不晓得小同伴们有没有留意过香奈儿五号的香水,香水标签上面写的是N°5 CHANEL而不是No. 5,你们晓得这是为什么吗?
在日常生活中,大家都会用“No. 1”来表示“ 第一”,但是英文中的 number里面却没有字母“o”,那“No.”到底是哪个单词的缩写呢?
首先我们来看一下“number”这个词的来源。
“number”来自拉丁语“numerus”,后引入法语“nombre”(名词)和“nombrer”(动词)。
所以“No.”并不是number的缩写,而是法语nombre的缩写。
而且“No.” 还能够表示“ 北方”的意义。
有的国度也经常会把 number记为“ №”或“Nº”,这样写起来愈加便当。所以这就是为什么香奈儿五号会写成“N°5 CHANEL”的缘由啦。
那我们再来一同学习一下有关“number”的短语吧!
1. by the numbers
“by the numbers”的中文意义是“墨守成规地;呆板地”。
This is painting by the numbers- theres nothing original here.
这是一幅很板滞的画——毫无新意。
2. a cushy number
“cushy”的意义是“轻松的”,而这里的“number”指的可不是“数字”的意义。
“a cushy number”其实就表示“轻松的工作”,是一个英式英语的用法。
His job sounds like a cushy number.
3. do a number on sb.
“do a number on sb.” 中文的意义是“伤害某人”或“使某人受伤或为难”。
Dairy foods do a number onmy stomach.
奶制品搞坏了我的胃。
4. have (got) somebody’s number
“have got sbs number”的字面意义是“得到了某人的号码”,但是其实这个短语的真正含义就是从这里引申过去的,意义是“晓得某人的真实面目或内幕,对某人很理解”。
No big talk with me. I have your number.
别跟我瞎吹了,我又不是不理解你内幕。
5. your number is up
“your number is up”可不能了解成“轮到你的号码了”,其正确的含义是“(某人)气数已尽,死到临头;遭到惩罚”。
When the plane started to shake, I just thought my number was up.
飞机开端摇摆时,我真的以为我要完蛋了。
6. numbers game
“Numbers game”的字面意义是“数字游戏”,但它的引申含义是指“做得越多,胜利率越大的事情”。
I think English learning is numbers game, more efforts you make, more chances you will succeed.
我以为英语学习能够看作一场“数字游戏”,你越努力,你胜利的可能性越大。
7. your opposite number
“your opposite number”的意义可不是指“你相反的数字”,而是指“(其他机构中)与本人职务对等的人、级别对等者或对应者”。
The Foreign Secretary is currently having talks with his opposite numberin the White House.
外交大臣现正和白宫的对等官员谈判。
你还晓得哪些和number相关的俚语呢?
快来评论区留下你的答案吧!
英语口语测评
进步职场竞争力
免费领取口语学习材料
免费领取
2022精英锻炼营,免费领取